I have long been struck, as a learner of French at school and later a university professor of French, by how much English borrows from French language and culture. Imagine English without naïvetéand caprice. You might say it would lose its raison d’être…My first book was the history of a single French phrase, the je-ne-sais-quoi, which names a ‘certain something’ in people or things that we struggle to explain.Working on that phrase alerted me to the role that French words, and foreign words more generally, play in English. The books on this list helped me to explore this topic—and more besides—as I was writing Émigrés.
Émigrésexamines the continuing history of untranslated French words in English. It asks what these words reveal about the fertile but fraught relationship that England and France have long shared and that now entangles English- and French-speaking cultures all over the world.
The book demonstrates that French borrowings—such as à la mode, ennui, naïveté, and caprice—have, over the centuries, “turned” English in more ways than one. It invites native Anglophone readers to consider how much we owe the French language and asks why so many of us remain ambivalent about the migrants in our midst.
This is a sparklingly funny play. I love its contemporary freshness, its fleetness of foot, and its irreverence. It satirizes the fashion for all things French among London’s social climbers. It sugars the pill of all that satire by bringing a fast-paced plot to a comic ending of marriage and reconciliation. It taught me that writers in seventeenth-century England like the play’s author, John Dryden, were importing words and ideas from France as they sought to trace a middle way between a servile mimicry of French culture and an insular rejection of it.
Dryden's audiences in 1671, both aristocratic and middle-class, would have been quick to respond to the themes of disputed royal succession, Francophilia and loyalty among subjects in his most successful tragicomedy. In the tragic plot, written in verse, young Leonidas has to struggle to assert his place as the rightful heir to the throne of Sicily and to the hand of the usurper's daughter. In the comic plot, written in prose, two fashionable couples (much more at home in London drawing-rooms than at the Sicilian court) play at switching partners in the 'modern' style. The introduction of this edition argues…
This is cultural history with a difference and of a difference. It teaches you a lot about the reputation for fashionable culture that France enjoyed for centuries all over the world and continues to enjoy to this day. How much of all that is already packed into the book’s subtitle! The rest of the book is just as accessible and lively and unwilling ever to take itself too seriously.
What makes fashionistas willing to pay a small fortune for a particular designer accessory? Why does a special occasion only become really special when a champagne cork pops? Why are diamonds the status symbol gemstone, instantly signifying wealth, power, and even emotional commitment? Writing with great elan, one of the foremost authorities on seventeenth-century French culture provides the answer to these and other fascinating questions in her account of how, at one glittering moment in history, the French under Louis XIV set the standards of sophistication, style, and glamour that still rule our lives today. Joan DeJean takes us back…
This is a brilliant essay in literary criticism. It traces English ambivalence towards French language and culture in the centuries that followed the Norman Conquest. It does so by delving into major literary texts—by Chaucer and Shakespeare among others—that explore that ambivalence for what it is: the symptom of a fetish. I like the way Williams writes and I find her inspiring in her desire to remain faithful to the complexity of the texts she studies and their attitudes.
What was the impact of the Norman Conquest on the culture of medieval and early modern England? Deanne Williams answers this question by contending that not only French language and literature, but the idea of Frenchness itself, produced England's literary and cultural identity. Examining a variety of English representations of, and responses to, France and 'the French' in the work of Chaucer, Caxton, Skelton, Shakespeare and others, this book shows how English literature emerged out of a simultaneous engagement with, and resistance to, the pervasive presence of French language and culture in England that was the legacy of the Norman…
Ennuiis a hidden gem of a novel. I admire the way it deftly weaves together personal lives and political histories on either side of the Irish Sea. I have come to feel strongly that the author, Maria Edgeworth, is unjustly overlooked by literary history in favour of Jane Austen. Yet Austen drew inspiration from her older contemporary. In this novel,Edgeworth draws on French words and ideas to tell the tale of an over-entitled English lounge lizard who is cured of his fashionable affliction—the ennui of the title—by his travels and travails in Ireland. The result is a cosmopolitan novel crackling with invention and implication.
This is a bittersweet comedy of manners in which John le Carré ventures way beyond the spy novels for which he is more famous. For lovers of spy novels—and I am one such—there is much here to savour. Le Carré draws upon the French concept of the naïve – as paired with the sentimental by the German essayist Friedrich Schiller—to inform and enliven the telling of a tale about a love triangle in middle England. Underlying the comic idiom of the novel is an acid dissection of the causes of British failure to be a part of Europe and to help lead Europe out of her darkness. A tale, perhaps, for our times.
From the New York Times bestselling author of Tinker, Tailor, Soldier, Spy; The Spy Who Came in from the Cold; and The Night Manager, now a television series starring Tom Hiddleston.
"I have visited bohemia and got away unscathed."
Aldo Cassidy is an entrepreneurial genius. At thirty-nine, he dominates the baby pram market and rewards his success with a custom Bentley. But Aldo's bourgeois life is upended by a chance encounter with Shamus-a charismatic writer whose first and only novel blazoned across the firmament twenty years earlier. The two develop a passionate friendship that draws Aldo-smitten also with his new…
This irreverent biography provides a rare window into the music industry from a promoter’s perspective. From a young age, Peter Jest was determined to make a career in live music, and despite naysayers and obstacles, he did just that, bringing national acts to his college campus atUW-Milwaukee, booking thousands of concerts across Wisconsin and the Midwest, and opening Shank Hall, the beloved Milwaukee venue named after a club in the cult film This Is Spinal Tap.
Jest established lasting friendships with John Prine, Arlo Guthrie, and others, but ultimately, this book tells a universal story of love and hope – about figuring out where you belong, finding your way there, and living a life that matters.
We Had Fun and Nobody Died: Adventures of a Milwaukee Music Promoter
The entertaining and inspiring story of a stubbornly independent promoter and club owner
This irreverent biography provides a rare window into the music industry from a promoter’s perspective. From a young age, Peter Jest was determined to make a career in live music, and despite naysayers and obstacles, he did just that, bringing national acts to his college campus at UW–Milwaukee, booking thousands of concerts across Wisconsin and the Midwest, and opening Shank Hall, the beloved Milwaukee venue named after a club in the cult film This Is Spinal Tap.
This funny, nostalgia-inducing book details the lasting friendships Jest established…
Interested in
France,
romantic love,
and
Jane Austen?
11,000+ authors have recommended their favorite books and what they love about them.
Browse their picks for the best books about
France,
romantic love,
and
Jane Austen.